Ioan 10:31 - Biblia Traducerea Fidela 201531 Atunci iudeii au luat din nou pietre ca să îl ucidă cu pietre. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească31 Iudeii au luat din nou pietre ca să-L omoare. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201831 Atunci iudeii au luat din nou pietre ca să Îl omoare (cu ele). Faic an caibideilBiblia în versuri 201431 Când auziră ăst cuvânt, Iudeii, iar, au căutat Pietre, voind ca, imediat, Să Îl omoare. Însă El, Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Iudeii au luat iarăși pietre ca să-l bată cu ele. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200931 Iudeii au luat iarăşi pietre ca să arunce în El. Faic an caibideil |