Ioan 1:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Nu era el acea Lumină, ci a fost trimis să aducă mărturie despre Lumina aceea. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească8 Nu el era Lumina, ci el a venit ca să mărturisească despre Lumină. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20188 Nu el era Lumina; ci a venit ca să vorbească despre Lumină, în calitate de martor. Faic an caibideilBiblia în versuri 20148 Nu el era acea Lumină – El, doar, a trebuit să vină, Ca despre ea, să ne vestească. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Nu era el lumina, ci [a venit] să dea mărturie despre lumină. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20098 Nu era el lumina, ci a venit să dea mărturie despre lumină. Faic an caibideil |