Ioan 1:22 - Biblia Traducerea Fidela 201522 Atunci i-au spus: Cine ești tu? Ca să dăm un răspuns celor ce ne-au trimis. Ce spui despre tine însuți? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească22 Atunci i-au zis: ‒ Dar cine ești? – ca să le dăm un răspuns celor ce ne-au trimis. Ce spui tu despre tine însuți? Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201822 Ei i-au zis: „Atunci, cine ești? Trebuie să ne întoarcem cu un răspuns (clar) la cei care ne-au trimis! Ce afirmi tu despre tine?” Faic an caibideilBiblia în versuri 201422 Ce zici tu însuți, despre tine? Hai spune, și nu ne mai ține, Căci trebuie să ne-nturnăm, Acasă și, răspuns, să dăm, Asupra celor ce ne-ai zis, Mai marilor, cari ne-au trimis.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Așadar, i-au zis: „Cine ești? Ca să dăm un răspuns celor care ne-au trimis. Ce spui despre tine însuți?”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200922 Atunci i-au zis: „Cine eşti? Ca să le dăm un răspuns celor care ne-au trimis. Ce spui despre tine însuţi?” Faic an caibideil |