Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ieremia 50:6 - Biblia Traducerea Fidela 2015

6 Poporul meu a fost oi pierdute; păstorii lor i-au făcut să se rătăcească, i-au abătut pe munți; au mers de la munte la deal, au uitat locul lor de odihnă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

6 Poporul Meu era o turmă de oi pierdute. Păstorii lor le făceau să rătăcească, abătându-le prin munți. Umblau de pe munți pe dealuri. Își uitaseră locul de odihnă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Poporul Meu era ca o turmă de oi pierdute, pe care păstorii lor le determinau să devieze de la drumul corect și le făceau să rătăcească prin munți. Treceau de pe munți pe dealuri; și își uitaseră adăpostul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

6 „Poporul Meu ajuns-a-n urmă, Să fie precum e o turmă De oi pierdute, rătăcit De cei care l-au păstorit. Aceia cari îl păstoreau, Pe munți și dealuri îl purtau Și mult ei l-au îndepărtat, Încât staulul l-au uitat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Ca o turmă pierdută este poporul meu; păstorii ei o făceau să rătăcească pe munții răzvrătirii, mergeau de pe munte spre colină și au uitat de locul lor de odihnă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Poporul Meu era o turmă de oi pierdute; păstorii lor îi rătăceau, îi făceau să cutreiere munții; treceau de pe munți pe dealuri, uitându-și staulul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ieremia 50:6
36 Iomraidhean Croise  

Întoarce-te la odihna ta, suflete al meu, căci DOMNUL ți-a făcut mult bine.


Am rătăcit ca o oaie pierdută; caută pe servitorul tău, pentru că nu uit poruncile tale.


El mă culcă în pășuni verzi, mă conduce lângă ape liniștite.


Tu ești ascunzișul meu; mă vei păzi de restriște; mă vei înconjura cu cântări de eliberare. Selah.


Doamne, ai fost locuința noastră în toate generațiile.


Cel ce locuiește în locul tainic al celui Preaînalt va trăi la umbra celui Atotputernic.


Boul își cunoaște stăpânul și măgarul ieslea stăpânului, dar Israel nu mă cunoaște, poporul meu nu ia aminte.


Fiindcă astfel spune Domnul DUMNEZEU, Cel Sfânt al lui Israel: În întoarcere și odihnă veți fi salvați; în liniște și în încredere va fi tăria voastră; și ați refuzat.


Și un om va fi ca un ascunziș împotriva vântului și un adăpost împotriva vijeliei; ca râurile de apă într-un loc uscat, ca umbra unei mari stânci într-o țară însetată.


Noi toți ca oi am rătăcit; ne-am întors fiecare la propria cale; și DOMNUL a așezat pe el nelegiuirea noastră a tuturor.


Pentru că păstorii au devenit neghiobi și nu l-au căutat pe DOMNUL; de aceea nu vor prospera și toate turmele lor vor fi împrăștiate.


Dați glorie DOMNULUI Dumnezeului vostru, înainte ca el să aducă întunericul și înainte ca picioarele voastre să se poticnească de munții întunecați, și, în timp ce căutați lumină, el o schimbă în umbra morții și o face întuneric gros.


Pentru că din vechime ți-am rupt jugul și ți-am rupt legăturile; iar tu ai spus: Nu voi călca legea; când pe fiecare deal înalt și sub fiecare copac verde te plimbi, curvind.


Poate o fecioară să își uite podoabele ei, sau o mireasă, îmbrăcămintea ei? Totuși, de zile fără număr, poporul meu m-a uitat.


Vai de păstorii care nimicesc și împrăștie oile pășunii mele! spune DOMNUL.


Cu adevărat în zadar se așteaptă salvare de la dealuri și de la mulțimea munților. Cu adevărat în DOMNUL Dumnezeul nostru este salvarea lui Israel.


DOMNUL mi-a spus de asemenea în zilele împăratului Iosia: Ai văzut ceea ce a făcut Israelul decăzut? S-a urcat pe fiecare munte înalt și sub fiecare copac verde și acolo a făcut pe curva.


Astfel spune DOMNUL oștirilor: Din nou, în acest loc, care este pustiit, fără om și fără animal; și în toate cetățile lui, va fi o locuință de păstori care vor face turmele lor să se odihnească.


Israel este o oaie risipită; leii l-au alungat; mai întâi împăratul Asiriei l-a mistuit; și la urmă acest Nebucadnețar, împăratul Babilonului, i-a zdrobit oasele.


Și voi întoarce pe Israel la locuința lui și el va paște pe Carmel și pe Basan și sufletul lui se va sătura pe muntele lui Efraim și Galaad.


Pentru că, da pentru că au amăgit pe poporul meu, spunând: Pace; și nu era pace; și unul construiește un zid și, iată, alții îl tencuiesc cu mortar nestins;


Le voi paște într-o pășune bună și pe munții înalți ai lui Israel va fi staulul lor; acolo se vor culca într-un staul bun și într-o pășune grasă vor paște ele pe munții lui Israel.


Eu voi paște turma mea și eu le voi face să se culce, spune Domnul DUMNEZEU.


O voi căuta pe cea pierdută și o voi întoarce pe cea alungată și o voi lega pe cea zdrobită și o voi întări pe cea bolnavă; dar voi nimici pe cea grasă și pe cea tare; le voi paște cu judecată.


Ci mai degrabă mergeți la oile pierdute ale casei lui Israel.


Iar el a răspuns și a zis: Nu sunt trimis decât la oile pierdute ale casei lui Israel.


Dar când a văzut mulțimile, i s-a făcut milă de ele, pentru că erau căzute de oboseală și risipite, ca niște oi neavând niciun păstor.


Fiindcă erați ca oi care rătăceau, dar acum v-ați întors la Păstorul și Episcopul sufletelor voastre.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan