Ieremia 5:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Ei au negat pe DOMNUL și au spus: Nu este el; nici nu va veni răul asupra noastră; nici nu vom vedea sabie sau foamete; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească12 S-au lepădat de Domnul și au zis: „Nu se va întâmpla așa! Niciun rău nu va veni asupra noastră; nu vom vedea nici sabia, nici foametea! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201812 S-au dezis de Iahve; și au zis: ‘Nu se va întâmpla așa! Niciun rău nu va veni împotriva noastră. Nu vom vedea nici sabia, nici foametea! Faic an caibideilBiblia în versuri 201412 „Pe Domnul Îl tăgăduiesc, Pentru că-n acest fel vorbesc: „Nu este El! Iar peste noi, Nenorociri nu vin. Apoi, Nici sabia n-o vom vedea. Nu vom simți nici foametea. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 L-au renegat pe Domnul și au zis: „El nu există. Nu va veni asupra noastră răul și nu vom vedea sabia și foametea”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Ei tăgăduiesc pe Domnul și zic: „Nu este El! Și nu va veni nenorocirea peste noi; nu vom vedea nici sabia, nici foametea. Faic an caibideil |