Ieremia 44:29 - Biblia Traducerea Fidela 201529 Și acesta vă va fi un semn, spune DOMNUL, că vă voi pedepsi în acest loc, ca să știți că cuvintele mele vor sta în picioare negreșit împotriva voastră spre rău; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească29 Semnul după care veți cunoaște că Eu vă voi pedepsi în locul acesta, zice Domnul, și după care veți ști că planurile Mele de a vă distruge se vor împlini, este următorul: Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201829 „Iahve zice: «Semnul care vă va ajuta să cunoașteți că Eu vă voi pedepsi în acest loc și care vă va confirma că planurile Mele de a vă distruge vor fi puse în aplicare, este acesta: Faic an caibideilBiblia în versuri 201429 Iată acum, un semn prin care O să cunoască fiecare Că-n locu-acesta o să fiți Voi toți, în urmă, pedepsiți, Ca să-nțelegeți cum că Eu Îmi împlinesc cuvântul Meu Și că această împlinire Vă este spre nenorocire. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202029 Acesta va fi pentru voi semnul – oracolul Domnului –: vă voi pedepsi în locul acesta ca să știți că se vor împlini cuvintele mele împotriva voastră spre rău». Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 Și iată’, zice Domnul, ‘un semn după care veți cunoaște că vă voi pedepsi în locul acesta, ca să știți că vorbele Mele se vor împlini peste voi, spre nenorocirea voastră.’ Faic an caibideil |