Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ieremia 42:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Dacă voi veți rămâne în această țară, atunci eu vă voi zidi și nu vă voi dărâma și vă voi sădi și nu vă voi smulge, pentru că mă pocăiesc de răul pe care vi l-am făcut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 „Dacă veți rămâne în țara aceasta, Eu vă voi zidi și nu vă voi dărâma, vă voi planta și nu vă voi smulge, căci Îmi pare rău de răul pe care vi l-am făcut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 «Dacă veți rămâne în această țară, Eu vă voi construi și nu vă voi dărâma; vă voi planta și nu vă voi smulge – pentru că regret răul pe care vi l-am făcut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 „În țară, de veți rămânea, Vă fac să propășiți în ea, Pentru că nu vă nimicesc, Ci dimpotrivă, vă sădesc. Nu am să vă mai smulg apoi, Căci rău îmi pare, pentru voi Și pentru tot răul făcut, De care parte ați avut!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 «Dacă veți locui în țara aceasta, vă voi reclădi și nu vă voi dărâma, vă voi planta și nu vă voi smulge, pentru că regret răul pe care am vrut să vi-l fac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 ‘Dacă veți rămâne în țara aceasta, vă voi face să propășiți în ea, și nu vă voi nimici; vă voi sădi, și nu vă voi smulge, căci Îmi pare rău de răul pe care vi l-am făcut!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ieremia 42:10
25 Iomraidhean Croise  

Și când îngerul și-a întins mâna peste Ierusalim ca să îl distrugă, DOMNUL s-a pocăit de rău și a spus îngerului care nimicea poporul: Este destul; oprește-ți acum mâna. Și îngerul DOMNULUI era lângă aria lui Aravna iebusitul.


Când va zidi DOMNUL Sionul, el se va arăta în gloria sa.


Și pentru ei și-a amintit de legământul său și s-a pocăit conform mulțimii îndurărilor sale.


Încrede-te în DOMNUL și fă binele; astfel vei locui în țară și într-adevăr vei fi hrănit.


Căci Dumnezeu va salva Sionul și va zidi cetățile lui Iuda, ca ei să locuiască acolo și să îl stăpânească.


Și DOMNUL s-a pocăit de răul pe care s-a gândit să îl facă poporului său.


Pentru că îmi voi pune ochii asupra lor pentru bine și îi voi aduce din nou în această țară; și îi voi zidi și nu îi voi surpa; și îi voi sădi și nu îi voi smulge.


L-a pus Ezechia, împăratul lui Iuda, și întregul Iuda, cumva la moarte? Nu s-a temut el de DOMNUL și a implorat pe DOMNUL și DOMNUL s-a pocăit de răul pe care îl vorbise împotriva lor? Astfel am face noi un mare rău împotriva sufletelor noastre.


Dar pe națiunile care își aduc gâtul sub jugul împăratului Babilonului și îi vor servi, pe acelea le voi lăsa să rămână încă în propria lor țară, spune DOMNUL; și o vor ara și vor locui în ea.


Și se va întâmpla, că precum i-am păzit, pentru a smulge și pentru a dărâma și pentru a surpa și pentru a distruge și pentru a chinui; tot astfel voi păzi asupra lor pentru a zidi și pentru a sădi, spune DOMNUL.


Și îi voi face să se întoarcă pe cei captivi ai lui Iuda și pe cei captivi ai lui Israel și îi voi zidi ca la început.


Astfel Iohanan, fiul lui Careah, și toate căpeteniile armatelor și tot poporul nu au ascultat de vocea DOMNULUI, pentru a locui în țara lui Iuda.


Atunci păgânii lăsați de jur împrejurul vostru vor cunoaște că eu DOMNUL zidesc ruinele și sădesc ceea ce era pustiit; eu DOMNUL am vorbit aceasta și o voi împlini.


Cum să renunț la tine, Efraime? Cum să te dau, Israele? Cum să te fac precum Adma? Cum să te pun ca Țeboimul? Inima mea s-a întors în mine, pocăințele mele s-au aprins împreună.


Și sfâșiați-vă inima, și nu hainele, și întoarceți-vă la DOMNUL Dumnezeul vostru, pentru că el este cu har și milostiv, încet la mânie și de o mare bunătate și se pocăiește de rău.


DOMNUL s-a pocăit pentru aceasta: Nu va fi, spune DOMNUL.


DOMNUL s-a pocăit pentru aceasta. Aceasta de asemenea nu va fi, spune Domnul DUMNEZEU.


Și Dumnezeu a văzut lucrările lor, că s-au întors de la calea lor cea rea; și Dumnezeu s-a pocăit de răul pe care spusese că li-l va face și nu l-a făcut.


Și Iona a început să intre în cetate cale de o zi și a strigat și a zis: Încă patruzeci de zile și Ninive va fi dărâmată!


Și s-a rugat DOMNULUI și a spus: Te rog, DOAMNE, nu era aceasta spusa mea, când eram încă în țara mea? De aceea am fugit înainte la Tarsis, pentru că am știut că ești un Dumnezeu cu har și milostiv, încet la mânie și de o mare bunătate și te pocăiești de la rău.


După aceasta mă voi întoarce și voi zidi cortul căzut al lui David; și voi zidi ruinele lui și îl voi ridica;


Pentru că DOMNUL va judeca pe poporul său și se va pocăi pentru servitorii săi, când va vedea că puterea lor s-a dus și nu va fi nimeni închis, sau lăsat.


Și când le-a ridicat DOMNUL judecători, atunci DOMNUL a fost cu judecătorul și îi elibera din mâna dușmanilor lor în toate zilele judecătorului, pentru că DOMNUL se pocăia la suspinele lor, din cauza celor care îi oprimau și îi chinuiau.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan