Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ieremia 41:13 - Biblia Traducerea Fidela 2015

13 Și s-a întâmplat, când tot poporul care era cu Ismael, l-a văzut pe Iohanan, fiul lui Careah, și pe toate căpeteniile armatelor care erau cu el, că s-au veselit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

13 Întreg poporul care era cu Ismael s-a bucurat când l-a văzut pe Iohanan, fiul lui Careah, și pe toți conducătorii armatelor care erau cu el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Tot poporul care era cu Ismael s-a bucurat când l-a văzut pe Iohanan – fiul lui Careah – și pe toți conducătorii luptătorilor care erau împreună cu el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

13 Poporu-aflat în jurul lui S-a bucurat când a văzut Că Iohanan a apărut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Când tot poporul care era cu Ismaél i-a văzut pe Iohanán, fiul lui Caréah, și pe toate căpeteniile armatelor care erau cu el, s-au bucurat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Când a văzut tot poporul care era cu Ismael pe Iohanan, fiul lui Careah, și pe toate căpeteniile oștirilor care erau cu el, s-a bucurat,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ieremia 41:13
2 Iomraidhean Croise  

Atunci ei au luat pe toți bărbații și au mers să lupte cu Ismael, fiul lui Netania, și l-au găsit aproape de apele mari care sunt în Gabaon.


Astfel, tot poporul pe care Ismael îl dusese captiv din Mițpa s-a întors și a venit înapoi și s-a dus la Iohanan, fiul lui Careah.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan