Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ieremia 38:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 Astfel spune DOMNUL: Această cetate va fi dată într-adevăr în mâna armatei împăratului Babilonului, care o va lua.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 „Așa vorbește Domnul: «Această cetate va fi dată cu siguranță în mâinile armatei împăratului Babilonului, care o va cuceri»“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 „Iahve vorbește, zicând: «Acest oraș va ajunge cu certitudine în mâinile armatei regelui Babilonului; și el îl va cuceri.»”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Așa vorbește Domnul: „Iată, Astă cetate va fi dată În mâna celui cari, pe tron, E așezat în Babilon! Asupră-i o să năvălească Și are să o cucerească!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Așa vorbește Domnul: „Cetatea aceasta va fi dată în mâna armatei regelui din Babilón, care o va captura”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Așa vorbește Domnul: ‘Cetatea aceasta va fi dată în mâna oștirii împăratului Babilonului, și o va lua!’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ieremia 38:3
7 Iomraidhean Croise  

Pentru că mi-am îndreptat fața împotriva acestei cetăți pentru rău și nu pentru bine, spune DOMNUL: ea va fi dată în mâna împăratului Babilonului și el o va arde cu foc.


Astfel spune DOMNUL Dumnezeul lui Israel: Iată, voi întoarce înapoi armele de război care sunt în mâinile voastre, cu care luptați împotriva împăratului Babilonului și împotriva caldeenilor care vă asediază în afara zidului; și le voi aduna în mijlocul acestei cetăți.


Cel ce rămâne în această cetate va muri de sabie și de foamete și de ciumă; dar cel care iese și se predă caldeenilor care vă asediază va trăi și viața lui îi va fi drept pradă.


Să cunoașteți că astfel spune DOMNUL despre împăratul care șade pe tronul lui David și despre tot poporul care locuiește în această cetate și despre frații voștri care nu au mers cu voi în captivitate;


Și caldeenii vor veni din nou și vor lupta împotriva acestei cetăți și o vor lua și o vor arde cu foc.


Dar dacă nu vei ieși la prinții împăratului Babilonului, atunci această cetate va fi dată în mâna caldeenilor și ei o vor arde cu foc, iar tu nu vei scăpa din mâna lor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan