Ieremia 33:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Și îi voi curăți de toată nelegiuirea lor cu care au păcătuit împotriva mea; și le voi ierta toate nelegiuirile, prin care au păcătuit împotriva mea și prin care au încălcat legea împotriva mea. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească8 Îi voi curăți de toată nelegiuirea pe care au comis-o împotriva Mea și le voi ierta toate nelegiuirile prin care au păcătuit și s-au răzvrătit împotriva Mea. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20188 Îi voi curăța de toată nedreptatea pe care au comis-o împotriva Mea și le voi ierta toate nedreptățile prin care au păcătuit și s-au revoltat împotriva Mea. Faic an caibideilBiblia în versuri 20148 Nelegiuirea săvârșită O să le fie curățită, Căci voi ierta al lor păcat Prin care ei M-au supărat, Prin care ei s-au răzvrătit Și-n contra Mea s-au semețit. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Îi voi purifica de toate nelegiuirile prin care au păcătuit împotriva mea; le voi ierta toate nelegiuirile cu care au păcătuit împotriva mea și s-au revoltat împotriva mea. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Îi voi curăți de toate nelegiuirile pe care le-au săvârșit împotriva Mea, le voi ierta toate nelegiuirile prin care M-au supărat și prin care s-au răzvrătit împotriva Mea. Faic an caibideil |