Ieremia 32:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Și am semnat dovada și am sigilat-o și am luat martori și i-am cântărit banii în balanță. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească10 Am semnat și sigilat actul, am pus martori și am cântărit argintul pe talere. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201810 Am semnat și am autentificat actul, am pus martori și i-am cântărit argintul într-o cumpănă. Faic an caibideilBiblia în versuri 201410 Doi martori am adus și-am scris, În fața lor, un mic zapis, Pe care l-am pecetluit, După ce-ntâi am cântărit – În cumpănă – argintul dat. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Am scris într-un document pe care l-am pecetluit, am chemat martori și am cântărit argintul în balanță. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Am scris un zapis, pe care l-am pecetluit, am pus martori și am cântărit argintul într-o cumpănă. Faic an caibideil |
Oamenii vor cumpăra cu bani, câmpuri și vor semna dovezi și le vor sigila și vor lua martori în țara lui Beniamin și în locurile dimprejurul Ierusalimului și în cetățile lui Iuda și în cetățile munților și în cetățile văii și în cetățile din sud, pentru că voi face pe cei captivi dintre ei să se întoarcă, spune DOMNUL.