Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ieremia 30:13 - Biblia Traducerea Fidela 2015

13 Nu este nimeni să pledeze cauza ta, pentru a-ți lega rana; nu ai medicamente vindecătoare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

13 Nu este nimeni care să-ți apere cauza; nu este niciun medicament pentru rana ta și niciun mijloc de vindecare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Nu este nimeni care să îți apere cauza. Nu există niciun medicament pentru rana ta și nicio posibilitate de vindecare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

13 Și nimenea nu se grăbește, Alături, să îți poată sta, Spre-a apăra pricina ta Și să-ți aducă alinare, Legându-ți rana. Vindecare, De nicăieri, nu mai îți vine, Căci leac nu este pentru tine!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Nu este nimeni care să apere cauza, ca să-ți lege [rana]; sunt medicamente care să vindece, dar nu pentru tine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Niciunul nu-ți apără pricina, ca să-ți lege rana; nu-i niciun leac, niciun mijloc de vindecare!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ieremia 30:13
25 Iomraidhean Croise  

Când dă liniște, cine poate face tulburare? Și când își ascunde fața, cine îl poate privi? Fie că este împotriva unei națiuni, sau doar împotriva unui om;


Căci el face să doară, și tot el leagă rănile; el rănește și tot mâinile lui vindecă.


De aceea a spus că i-ar nimici, de nu ar fi stat în picioare Moise, alesul său, înaintea lui în spărtură, ca să abată furia lui, ca nu cumva să îi nimicească.


M-am uitat la dreapta mea și am privit, dar nu a fost niciun om care să mă cunoască, mi-a lipsit locul de scăpare; nimeni nu s-a îngrijit de sufletul meu.


Și a spus: Dacă vei da ascultare cu toată atenția la vocea DOMNULUI Dumnezeul tău și vei face ceea ce este drept înaintea ochilor lui și vei deschide urechea la poruncile lui și vei ține toate statutele lui, nu voi pune peste tine niciuna din aceste boli pe care le-am adus peste egipteni; căci eu sunt DOMNUL care te vindecă.


Din talpa piciorului până la cap nu este sănătate în el; ci răni și vânătăi și răni ce putrezesc; ele nu au fost închise, nici legate, nici înmuiate cu untdelemn.


Și a văzut că nu este om și s-a minunat că nu este mijlocitor, de aceea brațul său i-a adus salvare; și dreptatea lui, ea l-a sprijinit.


Ai respins tu în întregime pe Iuda? a detestat sufletul tău Sionul? De ce ne-ai lovit și nu este vindecare pentru noi? Am căutat pace și nu este niciun bine; și un timp de vindecare și, iată, tulburare!


Vindecă-mă, DOAMNE, și voi fi vindecat; salvează-mă, și voi fi salvat, pentru că tu ești lauda mea.


Pentru că îți voi da înapoi sănătatea și te voi vindeca de rănile tale, spune DOMNUL; deoarece te-au numit Cel Alungat, spunând: Acesta este Sionul, pe care niciun om nu îl caută.


Iată, îi voi aduce sănătate și vindecare, și îi voi vindeca și le voi descoperi abundența păcii și adevărului.


Urcă-te în Galaad și ia balsam, fecioară, fiica Egiptului; în zadar vei folosi multe medicamente, fiindcă nu vei fi vindecată.


Precum fântâna își varsă apele, tot astfel ea își varsă stricăciunea: violență și jefuire se aud în ea; înaintea mea se află continuu mâhnire și răni.


Nu este balsam în Galaad? Nu este un doctor acolo? De ce atunci, nu se face vindecare fiicei poporului meu?


Ce lucru să iau ca mărturie pentru tine? Cu ce lucru să te asemăn, fiică a Ierusalimului? Cu ce să te compar, ca să te mângâi, fecioară, fiică a Sionului? Pentru că spărtura ta este mare ca marea: cine te poate vindeca?


Și eu am căutat un om printre ei, care să facă îngrăditura și să stea neclintit în spărtură, înaintea mea, pentru țară, ca să nu o distrug; dar nu am găsit pe nimeni.


Fiu al omului, eu am frânt brațul lui Faraon, împăratul Egiptului; și, iată, acesta nu va fi legat pentru a se vindeca, pentru a-i pune un bandaj ca să îl lege, pentru a-l face tare să țină sabia.


Voi vindeca decăderea lor, îi voi iubi de bunăvoie; căci mânia mea s-a întors de la el.


Veniți și să ne întoarcem la DOMNUL, pentru că el a sfâșiat și tot el ne va vindeca; el a lovit și tot el ne va lega rana.


Nu este vindecare pentru vânătaia ta; rana ta este apăsătoare; toți care aud faima ta vor bate din palme asupra ta, căci peste cine nu a trecut stricăciunea ta neîncetat?


Vedeți acum că eu, eu sunt el și nu este alt dumnezeu împreună cu mine; eu ucid și eu dau viață; eu rănesc și eu vindec, și nu este cineva care să vă scape din mâna mea.


El însuși care a purtat păcatele noastre în trupul său pe lemn, ca noi, fiind morți față de păcate, să trăim pentru dreptate; prin ale cărui lovituri ați fost vindecați.


Copilașii mei, vă scriu acestea, ca să nu păcătuiți. Și dacă cineva păcătuiește, avem un mijlocitor la Tatăl, pe Isus Cristos cel drept.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan