Ieremia 29:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Pentru că ei vă profețesc fals în numele meu: eu nu i-am trimis, spune DOMNUL. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească9 Ei vă profețesc minciuni în Numele Meu. Nu Eu i-am trimis“, zice Domnul. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20189 Ei vă profețesc minciuni în numele Meu.» Iahve vă asigură: «Nu Eu i-am trimis!» Faic an caibideilBiblia în versuri 20149 Prorocii voștri nu sunt buni, Căci ei vă prorocesc minciuni, În al Meu Nume, tot mereu. Pe-aceștia nu i-am trimis Eu.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Căci ei vă profețesc înșelăciune în numele meu: nu eu i-am trimis – oracolul Domnului»”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Căci ei vă prorocesc minciuni în Numele Meu. Eu nu i-am trimis’, zice Domnul. Faic an caibideil |