Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ieremia 28:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 Totuși, ascultă acum acest cuvânt pe care îl vorbesc în urechile tale și în urechile întregului popor;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 Totuși, ascultă, te rog, cuvântul acesta pe care-l rostesc în auzul tău și în auzul întregului popor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Dar ascultă acest cuvânt pe care îl proclam în auzul tău și al întregului popor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Și-ascultă-acum ce am să-ți spun, În fața-ntregului popor, Precum și a preoților.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Numai ascultă acest cuvânt pe care eu îl spun în auzul tău și în auzul întregului popor:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Numai ascultă cuvântul pe care-l rostesc eu în auzul tău și în auzul întregului popor:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ieremia 28:7
2 Iomraidhean Croise  

Și Micaia a zis: Dacă te întorci cu adevărat în pace, DOMNUL nu a vorbit prin mine. Și el a spus: Dați ascultare, popoarelor, fiecare dintre voi.


Profeții care au fost înainte de mine și înainte de tine din vechime au profețit deopotrivă împotriva multor țări și împotriva a mari împărății, despre război și despre rău și despre ciumă.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan