Ieremia 26:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Astfel spune DOMNUL: Stai în picioare în curtea casei DOMNULUI și vorbește tuturor cetăților lui Iuda care vin să se închine în casa DOMNULUI, toate cuvintele pe care ți le poruncesc să le vorbești lor; să nu scazi niciun cuvânt; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească2 „Stai în curtea Casei Domnului și spune-le celor care vin să se închine în Casa Domnului din toate cetățile lui Iuda, toate cuvintele pe care ți le poruncesc; să nu omiți niciun cuvânt. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20182 „Stai în curtea casei lui Iahve și vorbește-le celor care vin să se închine în casa lui Iahve din toate orașele teritoriului numit Iuda. Spune-le toate cuvintele pe care ți le poruncesc, fără să ignori vreunul. Faic an caibideilBiblia în versuri 20142 „Iată acum, cuvântul Lui: „Du-te în Casa Domnului Și spune lumii care vine La Templul, ca să se închine, Ceea ce Eu îți poruncesc. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 „Așa vorbește Domnul: «Stai în curtea casei Domnului și vorbește împotriva tuturor cetăților lui Iúda care vin să se prosterneze în casa Domnului și spune toate cuvintele pe care ți le voi porunci să le spui lor! Nu lăsa deoparte niciun cuvânt! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 „Așa vorbește Domnul: ‘Stai în curtea Casei Domnului și spune acelora care vin din toate cetățile lui Iuda să se închine în Casa Domnului, toate cuvintele pe care-ți poruncesc să li le spui; nu lăsa niciun cuvânt din ele. Faic an caibideil |