Ieremia 23:21 - Biblia Traducerea Fidela 201521 Eu nu am trimis pe acești profeți, totuși ei au alergat; eu nu le-am vorbit, totuși ei au profețit. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească21 Nu Eu i-am trimis pe acești profeți, dar ei au alergat. Nu Eu le-am vorbit, dar ei au profețit. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201821 „Nu Eu i-am trimis pe acești profeți; și totuși ei au venit. Nu Eu le-am vorbit; și totuși ei au profețit. Faic an caibideilBiblia în versuri 201421 Pe-acești proroci, iată, v-am zis Precum că Eu nu i-am trimis. Și totuși, ei au alergat. De-asemenea, nu i-am chemat Și astfel Eu nu le-am vorbit. Dar totuși, ei au prorocit. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Eu nu am trimis profeți, dar ei aleargă; nu le-am vorbit, dar ei profețesc, Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Eu n-am trimis pe prorocii aceștia, și totuși ei au alergat; nu le-am vorbit, și totuși au prorocit. Faic an caibideil |