Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ieremia 13:22 - Biblia Traducerea Fidela 2015

22 Și dacă tu spui în inima ta: Pentru ce au venit aceste lucruri asupra mea? Pentru mărimea nelegiuirii tale au fost descoperite poalele tale și călcâiele tale au fost dezgolite.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

22 Tu te întrebi în inima ta: „De ce mi se întâmplă toate acestea?“. Din cauza mulțimii nelegiuirilor tale ți s-a ridicat poala hainei și ți-a fost dezgolit trupul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Tu te întrebi în inima ta: «Oare de ce mi se întâmplă toate acestea?» Din cauza mulțimii nedreptăților tale ți s-a ridicat marginea de jos a hainei și ți s-a văzut corpul gol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

22 Și dacă întâmpla-se-va, Să-ți zici, în inimă, cumva, „De ce mi se întâmplă mie, Lucrul acesta?”, atunci ție Ți se va spune, negreșit: „Pentru că ai păcătuit! De-aceea, ți s-au ridicat Poalele hainelor, de-ndat’, Și-acum silit te pomenești, Călcâiele să-ți dezgolești.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Dacă vei spune în inima ta: „De ce mi se întâmplă acestea?”, din cauza mulțimii nelegiuirilor voastre au fost descoperite poalele voastre, au fost tratate cu violență călcâiele voastre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Și, dacă vei zice în inima ta: „Pentru ce mi se întâmplă lucrul acesta?” – din pricina mulțimii nelegiuirilor tale, ți s-au ridicat poalele hainelor și ți se dezgolesc călcâiele cu sila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ieremia 13:22
24 Iomraidhean Croise  

La fel împăratul Asiriei îi va duce pe egipteni prizonieri și pe etiopieni captivi, tineri și bătrâni, goi și desculți, chiar cu fesele lor descoperite, spre rușinea Egiptului.


De aceea Domnul va lovi cu râie coroana capului fiicelor Sionului și DOMNUL va dezgoli părțile lor intime.


De aceea ascultă acum, cea dedată plăcerilor, care locuiești fără grijă, care spui în inima ta: Eu sunt și nu este alta în afară de mine, nu voi ședea ca o văduvă, nici nu voi cunoaște pierderea de copii;


De aceea îți voi descoperi eu poalele tale peste fața ta și ți se va vedea rușinea.


Și poporul către care ei profețesc va fi aruncat pe străzile Ierusalimului din cauza foametei și a sabiei; și nu vor avea pe nimeni să îi îngroape pe ei, pe soțiile lor, pe fiii lor sau pe fiicele lor, pentru că voi vărsa stricăciunea lor asupra lor.


Și se va întâmpla, când veți spune: Pentru ce ne face DOMNUL Dumnezeul nostru toate acestea? atunci să le răspundeți: La fel cum voi m-ați părăsit și ați servit unor dumnezei străini în țara voastră, tot astfel veți servi unor străini într-o țară care nu este a voastră.


Ierusalimul a păcătuit greu, de aceea el este îndepărtat; toți care l-au onorat îl disprețuiesc, pentru că i-au văzut goliciunea; da, el suspină și se întoarce cu spatele.


De asemenea te vor dezbrăca de hainele tale și îți vor lua bijuteriile tale frumoase.


Și Efraim a spus: Totuși m-am îmbogățit, mi-am găsit avere; în toate muncile mele ei nu vor găsi nicio nelegiuire în mine care să fie păcat.


Și acum îi voi descoperi desfrânarea ei înaintea ochilor iubiților ei, și nimeni nu o va scăpa din mâna mea.


Ca nu cumva să o dezbrac de tot și să o pun ca în ziua în care s-a născut și să o pustiesc și să o pun ca pe un pământ uscat și să o ucid de sete.


Fiindcă mama lor a făcut pe curva; cea care i-a conceput a făcut fapte rușinoase, fiindcă a spus: Voi merge după iubiții mei, care îmi dau pâinea mea și apa mea, lâna mea și inul meu, untdelemnul meu și băutura mea.


Iată, eu sunt împotriva ta, spune DOMNUL oștirilor; și îți voi ridica poalele peste fața ta și voi arăta națiunilor goliciunea ta și împărățiilor rușinea ta.


Și se va întâmpla, în acel timp, că voi cerceta Ierusalimul cu candele și voi pedepsi oamenii care sunt așezați pe drojdiile lor, care spun în inima lor: DOMNUL nu va face bine, nici nu va face rău.


Și dacă spui în inima ta: Cum vom cunoaște cuvântul pe care nu l-a spus DOMNUL?


Dacă vei spune în inima ta: Aceste națiuni sunt mai mari decât mine, cum le voi putea alunga?


Și să spui în inima ta: Puterea mea și tăria mâinii mele mi-au dobândit această bogăție,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan