Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ieremia 11:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 Și spune-le: Astfel spune DOMNUL Dumnezeul lui Israel: Blestemat fie omul care nu ascultă de cuvintele acestui legământ,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Spune-le: „Așa vorbește Domnul, Dumnezeul lui Israel: «Blestemat este omul care nu ascultă de cuvintele acestui legământ,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Spune-le că Dumnezeul lui Israel care se numește Iahve, le vorbește, zicând: «Omul care nu ascultă de cuvintele acestui legământ, este blestemat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 „Ascultați glasul Domnului, Acela care tot mereu, În Israel, e Dumnezeu: „Să fie blestemat cel care Nu o să deie ascultare Acum, cuvintelor ce sânt Cuprinse în ăst legământ,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Spune-le: „Așa vorbește Domnul Dumnezeul lui Israél: «Blestemat să fie omul care nu ascultă cuvintele acestei alianțe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Zi-le: ‘Așa vorbește Domnul Dumnezeul lui Israel: «Blestemat să fie omul care n-ascultă cuvintele legământului acestuia

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ieremia 11:3
8 Iomraidhean Croise  

Astfel spune DOMNUL: Blestemat fie omul care se încrede în om și care își face carnea braț al său și a cărui inimă se depărtează de DOMNUL.


Atunci ei vor răspunde: Pentru că au părăsit legământul DOMNULUI Dumnezeului lor și s-au închinat altor dumnezei și le-au servit.


Nu conform cu legământul pe care l-am făcut cu părinții lor, în ziua în care i-am luat de mână ca să îi scot din țara Egiptului; legământ al meu pe care ei l-au rupt, deși le eram soț, spune DOMNUL;


Blestemat fie cel care face înșelător lucrarea DOMNULUI și blestemat fie cel care își ține înapoi sabia de la sânge.


Blestemat fie cel ce nu întărește toate cuvintele legii acesteia ca să le împlinească. Și tot poporul să spună: Amin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan