Iacov 5:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Nu purtați pică unii împotriva altora, fraților, ca nu cumva să fiți condamnați; iată, judecătorul stă în picioare la ușă. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească9 Nu vă plângeți unii împotriva altora, fraților, ca să nu fiți judecați. Iată, Judecătorul stă chiar la uși! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20189 Fraților, nu mai formulați plângeri unii împotriva altora, ca să nu fiți condamnați la Judecată. Să știți că Judecătorul este chiar la ușă… Faic an caibideilBiblia în versuri 20149 Să nu vă plângeți – eu aș vrea – Unu-mpotriva altuia, Pentru ca nu cumva apoi, S-ajungeți judecați și voi, Căci marele Judecător E chiar la ușă, fraților. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Nu vă plângeți, fraților, unii împotriva altora, ca să nu fiți judecați; iată că judecătorul este la ușă. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20099 Nu murmuraţi unul împotriva celuilalt, fraţilor, ca să nu fiţi judecaţi. Iată, Judecătorul e chiar la uşă. Faic an caibideil |