Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iacov 5:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Fiți și voi răbdători, întăriți-vă inimile, pentru că venirea Domnului se apropie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Fiți și voi răbdători și întăriți-vă inimile, pentru că venirea Domnului este aproape.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Și voi trebuie să aveți (aceeași) răbdare; și astfel să vă edificați inimile, pentru că venirea Stăpânului este aproape.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Deci, prin răbdare lungă, voi, În inimi, vă-ntăriți apoi; Căci e aproape vremea-n care, Al nostru Dumnezeu apare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Fiți și voi îndelung răbdători, întăriți-vă inimile, pentru că venirea Domnului este aproape!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Răbdaţi şi voi îndelung, întăriţi-vă inimile, pentru că venirea Domnului s-a apropiat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iacov 5:8
24 Iomraidhean Croise  

Eu am așteptat salvarea ta, DOAMNE.


Eu aștept pe DOMNUL, sufletul meu așteaptă și eu sper în cuvântul lui.


Așteaptă pe DOMNUL; încurajează-te și el îți va întări inima; așteaptă, spun eu, pe DOMNUL.


Odihnește-te în DOMNUL și așteaptă-l cu răbdare; nu te îngrijora din cauza celui ce prosperă pe calea sa, din cauza omului care înfăptuiește planuri stricate.


A venit timpul, ziua se apropie; să nu se bucure cumpărătorul și să nu jelească vânzătorul, căci furie este peste întreaga lor mulțime.


De aceea eu voi privi la DOMNUL; îl voi aștepta pe Dumnezeul salvării mele; Dumnezeul meu mă va auzi.


Pentru că viziunea este pentru încă un timp rânduit, dar la sfârșit va vorbi și nu va minți; deși întârzie, așteapt-o, pentru că va veni cu siguranță, nu va întârzia.


În răbdarea voastră păstrați-vă sufletele.


Isus i-a spus: Dacă voiesc ca el să rămână în viață până vin eu, ce îți pasă? Tu, urmează-mă.


Dar dacă sperăm pentru ceea ce nu vedem, așteptăm cu răbdare.


Dar rodul Duhului este dragostea, bucuria, pacea, îndelunga răbdare, bunătatea, facerea de bine, credința,


Tuturor oamenilor să le fie cunoscută cumpătarea voastră. Domnul este aproape.


Și pentru a-l aștepta pe Fiul lui din cer, pe care l-a înviat dintre morți, pe Isus, care ne-a scăpat de la furia care va veni.


Fiindcă ce este speranța noastră, sau bucuria, sau coroana bucuriei? Nu sunteți chiar voi în prezența Domnului nostru Isus Cristos la venirea sa?


Ca să vă întărească inimile să fie ireproșabile în sfințenie înaintea lui Dumnezeu, adică Tatăl nostru, la venirea Domnului nostru Isus Cristos cu toți sfinții săi.


Iar Domnul să vă îndrepte inimile la dragostea lui Dumnezeu și la așteptarea răbdătoare a lui Cristos.


Aurul și argintul vostru au ruginit; și rugina lor va fi o mărturie împotriva voastră și va mânca a voastră carne precum focul. V-ați strâns tezaure pentru zilele de pe urmă.


Nu purtați pică unii împotriva altora, fraților, ca nu cumva să fiți condamnați; iată, judecătorul stă în picioare la ușă.


Dar sfârșitul tuturor lucrurilor este aproape; fiți așadar cumpătați și vegheați în rugăciune.


Cel ce adeverește aceste lucruri spune: Cu siguranță, vin dintr-o dată. Amin. Da, vino, Doamne Isuse!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan