Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hagai 2:1 - Biblia Traducerea Fidela 2015

1 În luna a șaptea, în ziua a douăzeci și una a lunii, a venit cuvântul DOMNULUI prin profetul Hagai, spunând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

1 În a douăzeci și una zi a lunii a șaptea, Cuvântul Domnului a vorbit prin profetul Hagai, zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 În a douăzeci și una zi a lunii a șaptea, Cuvântul lui Iahve a vorbit profetului Hagai astfel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 Când douăzeci și una zile, Din ale luni-a șaptea file Trecut-au, iarăși a vorbit Cuvântul Domnului, venit Din slăvile cele de sus, Și lui Hagai astfel i-a spus:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 În [luna] a șaptea, în a douăzeci și una [zi] a lunii, a fost cuvântul Domnului prin Aggéu, profetul, zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 În a douăzeci și una zi a lunii a șaptea, cuvântul Domnului a vorbit prin prorocul Hagai astfel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hagai 2:1
5 Iomraidhean Croise  

În anul al doilea al împăratului Darius, în luna a șasea, în ziua întâi a lunii, a venit cuvântul DOMNULUI prin profetul Hagai la Zorobabel, fiul lui Șealtiel, guvernatorul lui Iuda, și către Iosua, fiul lui Ioțadac, marele preot, spunând:


În ziua a douăzeci și patra a lunii a șasea, în anul al doilea al împăratului Darius.


În ziua a douăzeci și patra a lunii a noua, în anul al doilea al lui Darius, a venit cuvântul DOMNULUI prin profetul Hagai, spunând:


Și din nou cuvântul DOMNULUI a venit la Hagai, în a douăzeci și patra zi a lunii, spunând:


Fiindcă profeția nu a venit în vechime prin voia omului, ci oameni sfinți ai lui Dumnezeu au vorbit purtați de Duhul Sfânt.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan