Filimon 1:7 - Biblia Traducerea Fidela 20157 Fiindcă avem mare bucurie și mângâiere datorită dragostei tale, fiindcă, frate, adâncurile sfinților s-au înviorat prin tine. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească7 Am avut o mare bucurie și o mare mângâiere datorită dragostei tale, frate, pentru că simțămintele sfinților au fost înviorate prin tine. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20187 Frate, să știi că am fost foarte bucuros și încurajat când am auzit despre efectele dragostei tale față de sfinți. Tu le-ai încurajat inima! Faic an caibideilBiblia în versuri 20147 Într-adevăr, vreau să se știe, Cum că, o mare bucurie Și mângâiere, am avut, În clipa-n care am văzut Dragostea ta – iubite frate – Prin care-au fost înviorate, De-ndată, ale sfinților Inimi, în văzul tuturor. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Într-adevăr, am avut o mare bucurie și consolare datorită iubirii tale, pentru că prin tine, frate, au fost alinate inimile sfinților. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20097 Într-adevăr, am avut o mare bucurie şi mângâiere datorită iubirii tale pentru cei sfinţi, pentru că inimile lor au fost încurajate prin tine, frate! Faic an caibideil |