Fapte 5:19 - Biblia Traducerea Fidela 201519 Dar îngerul Domnului, în timpul nopții, a deschis ușile închisorii și i-a condus afară și a spus: Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească19 Dar un înger al Domnului a deschis ușile închisorii în timpul nopții, i-a condus afară și le-a zis: Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201819 Dar un înger al lui Iahve a deschis ușile închisorii în timpul nopții și i-a scos de-acolo, zicându-le: Faic an caibideilBiblia în versuri 201419 Al Domnului, trimis din cer, În miez de noaptea, a deschis Ușa, la temniță, și-a zis Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Dar un înger al Domnului a deschis porțile închisorii în timpul nopții și, scoțându-i, le-a zis: Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200919 Dar în timpul nopţii, un înger al Domnului a deschis uşa temniţei şi i-a scos spunând: Faic an caibideil |
Atunci Nebucadnețar a vorbit și a zis: Binecuvântat fie Dumnezeul lui Șadrac, Meșac și Abednego, care a trimis pe îngerul său și a eliberat pe servitorii lui care s-au încrezut în el și au schimbat cuvântul împăratului și și-au dat trupurile, ca să nu servească nici să nu se închine vreunui dumnezeu, cu excepția propriului lor Dumnezeu.