Fapte 3:16 - Biblia Traducerea Fidela 201516 Și prin credința în numele lui, numele lui l-a întărit pe acest om, pe care îl vedeți și îl cunoașteți; chiar credința care este prin el i-a dat această sănătate deplină în prezența voastră a tuturor. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească16 Pe baza credinței în Numele Lui, Însuși Numele Lui l-a întărit pe omul acesta pe care-l vedeți și cunoașteți. Și credința care este prin Isus i-a dat această vindecare deplină înaintea voastră, a tuturor! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201816 Acest om pe care îl vedeți și pe care îl și cunoașteți, a fost vindecat prin credința în numele lui Isus. Ea i-a oferit o vindecare completă, așa cum puteți constata toți. Faic an caibideilBiblia în versuri 201416 Vă spun un lucru, și anume: Credința doar, în al Lui Nume – În sfântul Nume-al lui Iisus – Este aceea ce l-a pus, Pe omu-acesta, pe picioare. Voi îl cunoașteți, fiecare: Era olog, precum îl știți. Acum e sănătos, priviți! Credința-n El l-a întărit, Credința l-a tămăduit. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Prin credința în numele lui, [omul] acesta, pe care îl vedeți și îl cunoașteți, a fost întărit; numele [lui Isus] și credința în el i-au dat acestuia vindecarea deplină înaintea voastră, a tuturor. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200916 Prin credinţa în Numele Lui, omul acesta pe care îl vedeţi şi-l ştiţi a fost întărit de Numele Lui; credinţa, care vine prin El, i-a întregit trupul, înaintea voastră a tuturor. Faic an caibideil |