Fapte 27:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Cu toate acestea, centurionul l-a crezut pe căpetenia vasului și pe proprietarul corăbiei mai mult decât cele spuse de Pavel. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească11 Dar centurionul era mai convins de cuvintele căpitanului și ale proprietarului corabiei decât de cuvintele lui Pavel. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201811 Dar centurionul a ignorat ce spusese Pavel; și a ascultat sfatul pe care i l-au dat comandantul corăbiei și proprietarul ei. Faic an caibideilBiblia în versuri 201411 Sutașul, însă, a plecat Urechea și a ascultat, Mai mult, vorba cârmaciului Precum și pe-a stăpânului Corăbiei, decât la ceea Ce spuse Pavel. De aceea, Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Centurionul avea mai multă încredere în timonier și căpitan decât în cuvintele lui Paul. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200911 Centurionul a ascultat însă mai mult de căpitanul corăbiei şi de stăpânul ei, decât de vorbele lui Pavel. Faic an caibideil |