Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 26:31 - Biblia Traducerea Fidela 2015

31 Și după ce s-au retras, vorbeau între ei, spunând: Acest om nu face nimic demn de moarte sau de lanțuri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

31 și, în timp ce plecau, își spuneau unii altora: „Omul acesta nu face nimic pentru care să merite să fie pedepsit cu moartea sau să fie pus în lanțuri“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Apoi, în timp ce plecau, ziceau unii altora: „Acest om nu a făcut nimic care să necesite pedeapsa capitală sau detenția.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

31 Au zis, după ce au plecat: „Omul acest n-a săvârșit Nimic, spre a fi pedepsit Cu lanțuri sau cu închisoare. N-au dreptul ca să îl omoare.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Și, plecând, spuneau între ei: „Omul acesta n-a făcut nimic vrednic de moarte sau de lanțuri”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

31 Pe când se îndepărtau, au început să discute unii cu alţii şi ziceau: „Omul acesta n-a făcut nimic vrednic de moarte sau de lanţuri.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 26:31
10 Iomraidhean Croise  

Și David a vorbit DOMNULUI când a văzut pe îngerul care lovea poporul și a spus: Iată, eu am păcătuit și am lucrat cu stricăciune; dar aceste oi, ce au făcut ele? Fie mâna ta, te rog, împotriva mea și împotriva casei tatălui meu.


Atunci prinții și tot poporul au spus preoților și profeților: Acest om nu este demn să moară, pentru că el ne-a vorbit în numele DOMNULUI Dumnezeului nostru.


Atunci Pilat a spus marilor preoți și mulțimii: Nu găsesc nicio vină în acest om.


Și, l-am găsit acuzat despre întrebări din legea lor, dar neavând nimic care să îl acuze demn de moarte sau de lanțuri.


Și s-a ridicat strigăt mare; și scribii, care erau de partea fariseilor, s-au sculat și se certau aprins, spunând: Nu găsim nimic rău în acest om; dar dacă i-a vorbit un duh sau un înger, să nu ne luptăm împotriva lui Dumnezeu.


Dar când am înțeles că nu a făcut nimic demn de moarte și chiar el însuși a cerut recurs la Augustus, am hotărât să îl trimit.


Care, după ce m-au cercetat, au intenționat să mă elibereze, pentru că nu era nicio vină de moarte în mine.


Având o conștiință bună, pentru ca în ce vorbesc de rău despre voi, ca făcători de rele, să fie rușinați cei ce acuză în mod fals buna voastră comportare în Cristos.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan