Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 25:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 Și a dorit o favoare împotriva lui, ca să trimită după el la Ierusalim, pregătind o cursă pe drum să îl ucidă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 și l-au rugat să le facă favoarea de a-l trimite pe Pavel la Ierusalim; ei pregătiseră o capcană, ca să-l omoare pe drum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 apoi l-au rugat să îl aducă la Ierusalim. Dar ei intenționau să îl omoare pe drum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Ca să le fie acordat Un mic hatâr: oști să se ducă Și, la Ierusalim, s-aducă Pe Pavel cel întemnițat. În ăst fel, ei au încercat A-ntinde-o cursă, căci acum, Voiau a-l omorî pe drum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 cerându-i un favor pentru ei, ca să-l trimită la Ierusalím. De fapt, ei pregăteau o cursă ca să-l ucidă pe drum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 să le facă o favoare şi să-l trimită la Ierusalim; ei însă puneau la cale un complot ca să-l ucidă pe drum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 25:3
16 Iomraidhean Croise  

Nu pândi stricatule, împotriva locuinței celui drept; nu jefui locul lui de odihnă;


Atunci au spus ei: Veniți și să plănuim planuri împotriva lui Ieremia, pentru că legea nu va pieri de la preot, nici sfatul de la înțelept, nici cuvântul de la profet. Veniți și să îl lovim cu limba și să nu luăm seama la niciunul dintre cuvintele lui.


De aceea prinții i-au spus împăratului: Te implorăm, să fie acest om dat la moarte; fiindcă astfel el slăbește mâinile războinicilor care rămân în această cetate și mâinile întregului popor, vorbindu-le astfel de cuvinte, pentru că acest om nu caută bunăstarea acestui popor, ci vătămarea.


Și vă vor face acestea, pentru că nu au cunoscut nici pe Tatăl, nici pe mine.


Și a dorit scrisori de la el pentru Damasc pentru sinagogi, astfel încât dacă va găsi pe unii ai acestei căi, fiind deopotrivă bărbați sau femei, să îi aducă legați la Ierusalim.


Dar complotul lor a fost cunoscut de Saul. Și pândeau la porți zi și noapte să îl ucidă.


Și nu, (așa cum suntem defăimați și așa cum afirmă unii că spunem noi): Să facem cele rele, ca să vină cele bune? A căror damnare este dreaptă.


Deseori în călătorii, în pericole pe ape, în pericole din partea tâlharilor, în pericole din partea compatrioților, în pericole din partea păgânilor, în pericole în cetate, în pericole în pustie, în pericole pe mare, în pericole între frați falși.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan