Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 23:16 - Biblia Traducerea Fidela 2015

16 Dar fiul surorii lui Pavel, după ce a auzit despre cursa lor, a venit și a intrat în fortăreață și i-a spus lui Pavel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

16 Însă fiul surorii lui Pavel, auzind despre această capcană, s-a dus, a intrat în fort și l-a anunțat pe Pavel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Fiul surorii lui Pavel i-a auzit discutând planul acestui complot. Apoi s-a dus în fortăreață și l-a anunțat pe Pavel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

16 Pavel, o soră, a avut. Un fiu, aceasta a născut, Și s-a-ntâmplat ca ăst fecior Să afle despre planul lor. La cetățuie, el s-a dus, Unde, lui Pavel, tot i-a spus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Auzind de complot, fiul surorii lui Paul s-a dus și a intrat în fortăreață ca să-l anunțe pe Paul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

16 Dar fiul surorii lui Pavel a auzit despre uneltire, a intrat în fortăreaţă şi l-a anunţat pe Pavel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 23:16
12 Iomraidhean Croise  

Și Ionatan și Ahimaaț stăteau lângă En-Roguel, pentru că nu puteau fi văzuți intrând în cetate; și o servitoare a mers și le-a spus; iar ei au mers și i-au spus împăratului David.


El prinde pe înțelepți în vicleniile lor, și sfatul celor perverși este dat peste cap.


Nu este nici înțelepciune, nici înțelegere, nici sfat împotriva DOMNULUI.


Nu pândi stricatule, împotriva locuinței celui drept; nu jefui locul lui de odihnă;


Cine este cel ce spune și se împlinește, când Domnul nu poruncește aceasta?


Și în mulțime unii strigau ceva și alții altceva; și, neputând să știe ceva sigur din cauza tumultului, a poruncit să îl ducă în fortăreață.


Și pe când Pavel urma să fie dus în fortăreață, a spus căpeteniei: Îmi este permis să îți spun ceva? Iar el a spus: Vorbești grecește?


Iar după ce s-a făcut disensiune mare, căpetenia, temându-se ca nu cumva Pavel să fie rupt în bucăți de ei, a poruncit soldaților să coboare și să îl smulgă cu forța din mijlocul lor și să îl aducă în fortăreață.


Atunci Pavel a chemat la el pe unul dintre centurioni și a spus: Du pe tânărul acesta la căpetenie, fiindcă are să îi povestească ceva.


Iar a doua zi, au lăsat călăreții să meargă cu el și s-au întors la fortăreață;


Și a poruncit unui centurion să îl țină pe Pavel și să îi lase libertate și să nu oprească pe niciunul dintre ai lui să îl servească, sau să vină la el.


Fiindcă înțelepciunea acestei lumi este nebunie înaintea lui Dumnezeu. Căci este scris: El prinde pe înțelepți în vicleniile lor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan