Fapte 17:21 - Biblia Traducerea Fidela 201521 (Fiindcă toți atenienii și străinii care erau acolo nu își petreceau timpul cu nimic altceva decât să spună, sau să audă ceva nou.) Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească21 Toți atenienii și străinii care locuiau acolo nu-și petreceau timpul cu nimic altceva decât să spună sau să asculte ceva nou. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201821 (Toți atenienii și ceilalți străini care locuiau în acel oraș aveau obiceiul să spună sau să asculte noutăți.) Faic an caibideilBiblia în versuri 201421 Cine-n Atena locuia, În altfel, vremea, nu-și trecea, Decât umblând, vești, a căta Și, ceva nou, a asculta. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 De fapt, toți atenienii și străinii care locuiau acolo nu-și petreceau timpul cu nimic altceva decât vorbind sau ascultând ceva nou. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200921 Toţi atenienii şi toţi străinii care locuiau acolo nu-şi petreceau timpul cu altceva decât vorbind sau ascultând ceva nou. Faic an caibideil |