Fapte 16:39 - Biblia Traducerea Fidela 201539 Și au venit și îi implorau; și i-au condus afară și îi rugau să plece din cetate. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească39 și au venit să-i liniștească. I-au condus afară și i-au rugat să plece din cetate. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201839 Apoi au venit să îi liniștească, i-au condus (amabil) afară și i-au rugat să plece din oraș. Faic an caibideilBiblia în versuri 201439 Niște romani. Deci, au venit, Și, cu blândețe, au vorbit, Să-i potolească, pe cei doi. I-au scos afară, iar apoi, Să părăsească, i-au rugat, Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202039 Au venit, i-au chemat și i-au eliberat, rugându-i să plece din cetate. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200939 ei s-au dus şi i-au rugat şi i-au condus afară, cerându-le să plece din cetate. Faic an caibideil |
Astfel spune DOMNUL: Munca Egiptului și marfa Etiopiei și a sabeenilor, bărbați de statură înaltă, vor veni peste tine și vor fi ai tăi, vor veni după tine; în lanțuri vor veni și ți se vor pleca, îți vor aduce cereri, spunând: Cu siguranță Dumnezeu este în tine; și nu este altul, nu este alt Dumnezeu.