Fapte 11:13 - Biblia Traducerea Fidela 201513 Și ne-a arătat cum a văzut îngerul în casa lui, care a stat în picioare și i-a spus: Trimite bărbați la Iafo și cheamă pe Simon, al cărui nume și Petru; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească13 iar el ne-a istorisit cum a văzut un înger stând în casa lui și zicând: „Trimite la Iafo și cheamă-l pe Simon, cel numit și Petru. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201813 El ne-a relatat cum a văzut în casa lui îngerul zicându-i: «Trimite pe cineva la Iope și cheamă de acolo pe Petru care se mai numește și Simon. Faic an caibideilBiblia în versuri 201413 Omul acel ne-a povestit, Cum că un înger a venit Și-a zis: „Trimite să se ducă Oameni, la Iope, să-l aducă Pe Simon Petru. Ține minte: Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 El ne-a povestit cum a văzut un înger în casa lui, stând în picioare și spunându-i: «Trimite la Iópe și cheamă-l pe Símon, care se numește Petru, Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200913 El ne-a povestit cum a văzut şi el un înger în casă, care, stând în picioare, i-a zis: Trimite la Iope ca să vină Simon, zis Petru. Faic an caibideil |