Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 10:29 - Biblia Traducerea Fidela 2015

29 Din această cauză am venit fără împotrivire, îndată ce s-a trimis după mine; de aceea întreb, cu ce scop ați trimis după mine?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

29 De aceea am venit fără ezitare când s-a trimis după mine. Vă întreb deci, cu ce scop ați trimis după mine?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Așa se explică de ce am venit fără să vă refuz cererea atunci când m-ați chemat. Acum vreau să știu ce v-a determinat să apelați la mine.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

29 De-aceea, când voi m-ați chemat, Fără cârtire, am venit. Să-mi spuneți dar, ce ați voit, Când, după mine, ați trimis?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 De aceea am venit fără ezitare când s-a trimis după mine. Așadar, vă întreb, care este motivul pentru care ați trimis după mine?”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

29 De aceea, când m-aţi chemat, am venit fără şovăială. Vă întreb, dar, pentru ce m-aţi chemat?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 10:29
5 Iomraidhean Croise  

M-am grăbit și nu am întârziat să țin poruncile tale.


Și le-a spus: Voi știți că nu este legiuit pentru un bărbat iudeu să se alăture, sau să vină la unul din altă națiune; dar Dumnezeu mi-a arătat să nu numesc niciun om profan sau necurat.


Și Corneliu a spus: Acum patru zile posteam până la ora aceasta; și la ora nouă mă rugam în casa mea și iată, un bărbat în haine strălucitoare a stat în picioare înaintea mea,


Ci sfințiți pe Domnul Dumnezeu în inimile voastre și fiți gata totdeauna pentru a da un răspuns fiecăruia care vă cere un motiv al speranței ce este în voi, cu blândețe și teamă,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan