Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 5:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 Să nu mai dați poporului paie pentru a face cărămidă, ca până acum, să meargă ei să își adune paie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 „Să nu mai dați poporului paie pentru facerea cărămizilor, ca mai înainte! Să se ducă ei înșiși să-și adune paie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 „Să nu mai dați poporului (evreu) paie pentru producerea cărămizilor, cum ați procedat mai înainte; ci să se ducă ei personal să și le adune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 „Se interzice tuturor, Ca să mai dea, poporului, Paie, care, în munca lui, La cărămizi îi folosesc. Deci paiele cari trebuiesc, Nu se mai dau – precum s-au dat – Ci fiecare-i obligat Să-și strângă paie așadar, Atât cât îi e necesar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 „Să nu mai dați poporului paie pentru facerea cărămizilor ca ieri și alaltăieri; ci să se ducă ei și să-și adune paie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 „Să nu mai dați poporului paie ca mai înainte pentru facerea cărămizilor, ci să se ducă singuri să strângă paie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 5:7
5 Iomraidhean Croise  

Și au spus unul altuia: Haidem să facem cărămizi și să le ardem bine. Și au avut cărămidă ca piatră și smoală au avut ca mortar.


Și i-a mai spus: Avem deopotrivă paie și nutreț îndeajuns și loc să găzduiți.


Și Faraon a poruncit în aceeași zi asupritorilor poporului și ofițerilor lor, spunând:


Și numărul de cărămizi, pe care l-au făcut până acum, să le impuneți; nu scădeți nimic din el, pentru că sunt leneși; de aceea strigă, spunând: Lasă-ne să mergem și să sacrificăm Dumnezeului nostru.


Noi avem deopotrivă paie și nutreț pentru măgarii noștri; și este pâine și vin de asemenea pentru mine și pentru roaba ta și pentru tânărul care este cu servitorii tăi, nu este lipsă de nimic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan