Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 4:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Și se va întâmpla, dacă ei nu te vor crede, nici nu vor da ascultare vocii primului semn, că vor crede vocea următorului semn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 ‒ Dacă nu te vor crede și nu vor lua în seamă mesajul primului semn, vor crede mesajul următorului semn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 (Dumnezeu i-a zis:) „Dacă nu te vor crede și nu vor lua în considerare mesajul primei minuni, o vor crede pe a doua.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 „Dacă cumva, n-au să te creadă Când primul semn au să îl vadă, Atuncea iată, te îndemn Să le areți al doilea semn, Căci de-al său glas, vor asculta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 „Dacă nu te vor crede și nu vor asculta de glasul primului semn, vor crede glasul celui de-al doilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 „Dacă nu te vor crede”, a zis Domnul, „și nu vor asculta de glasul celui dintâi semn, vor crede glasul celui de al doilea semn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 4:8
10 Iomraidhean Croise  

Și s-a întâmplat, după ce împăratul lui Israel a citit scrisoarea, că și-a sfâșiat hainele și a spus: Sunt eu Dumnezeu, ca să omor sau să înviez, că acest om trimite la mine să vindec un om de lepra lui? De aceea luați aminte, vă rog, și vedeți cum caută ceartă împotriva mea.


Căci el face să doară, și tot el leagă rănile; el rănește și tot mâinile lui vindecă.


Și Moise i-a povestit lui Aaron toate cuvintele DOMNULUI, cel care l-a trimis, și toate semnele pe care el i le-a poruncit.


Iar el a spus: Pune-ți din nou mâna în sân. Și el din nou și-a pus mâna în sân; și a scos-o afară din sân și, iată, aceasta s-a refăcut din nou ca cealaltă carne a sa.


Și se va întâmpla, dacă ei nu vor crede nici aceste două semne, nici nu vor da ascultare vocii tale, că vei lua din apa râului și o vei turna peste uscat; și apa pe care tu o iei din râu va deveni sânge pe uscat.


Fiindcă precept trebuie să fie peste precept, precept peste precept; rând peste rând, rând peste rând; aici puțin și acolo puțin;


Dar deși el făcuse atâtea miracole în prezența lor, tot nu credeau în el;


Vedeți acum că eu, eu sunt el și nu este alt dumnezeu împreună cu mine; eu ucid și eu dau viață; eu rănesc și eu vindec, și nu este cineva care să vă scape din mâna mea.


Iar el i-a spus: Acum, dacă am găsit har în ochii tăi, atunci arată-mi un semn că tu vorbești cu mine.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan