Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 39:27 - Biblia Traducerea Fidela 2015

27 Și au făcut tunici din in subțire din lucrare țesută pentru Aaron și pentru fiii lui,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

27 Au făcut și tunicile țesute din fir de in subțire pentru Aaron și fiii săi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Au făcut și hainele lungi țesute din fir de in subțire pentru Aaron și pentru fiii lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

27 Din in subțire, răsucit, Tunici – în urmă – s-au mai croit, Pentru Aron și fiii lui, După porunca Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Au făcut tunicile din in, țesute cu meșteșug, pentru Aaròn și pentru fiii lui;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Au făcut și tunicile din in subțire, țesute cu măiestrie, pentru Aaron și fiii lui;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 39:27
14 Iomraidhean Croise  

Și să faci o placă de aur pur și să gravezi pe ea, asemenea gravurilor unui sigiliu: SFINȚENIE DOMNULUI.


Un clopoțel și o rodie, un clopoțel și o rodie, de jur împrejurul tivului robei pentru a servi, precum DOMNUL i-a poruncit lui Moise.


Și o mitră din in subțire și bonete frumoase din in subțire și pantaloni din in subțire răsucit,


Mă voi bucura mult în DOMNUL, sufletul meu se va veseli în Dumnezeul meu; căci m-a îmbrăcat cu veșmintele salvării, m-a acoperit cu roba dreptății, ca un mire ce se împodobește cu ornamente și ca o mireasă ce se înfrumusețează cu bijuterii.


Și se va întâmpla, când vor intra pe porțile curții interioare, că vor fi îmbrăcați cu haine de in și să nu pună lână pe ei în timp ce servesc în porțile curții interioare și înăuntru.


Să aibă bonete de in pe capetele lor și să aibă izmene de in pe coapsele lor; să nu se încingă cu vreun lucru care să îi facă să transpire.


Și preotul să se îmbrace cu hainele sale de in și izmenele sale de in să le pună peste carnea sa, și să ridice cenușa pe care focul a mistuit-o cu ofranda arsă pe altar, și să o pună lângă altar.


Și Moise a adus pe fiii lui Aaron și a pus tunici pe ei și i-a încins cu brâie și a pus bonete pe ei, precum DOMNUL a poruncit lui Moise.


Ci îmbrăcați-vă cu Domnul Isus Cristos și nu purtați grijă de lucruri cărnii, pentru a-i împlini poftele.


Chiar dreptatea lui Dumnezeu, care este prin credința lui Isus Cristos pentru toți și peste toți cei ce cred; fiindcă nu este diferență;


Fiindcă toți câți ați fost botezați în Cristos, v-ați îmbrăcat cu Cristos.


De aceea încingeți-vă coapsele minții voastre, fiți cumpătați și sperați până la capăt pentru harul care vă va fi adus la revelarea lui Isus Cristos;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan