Exodul 39:13 - Biblia Traducerea Fidela 201513 Și al patrulea rând, un beril, un onix și un jasp, ele au fost montate în broșe de aur în monturile lor. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească13 pe al patrulea șir – un crisolit, un onix și un jasp. Acestea erau fixate în monturi de aur. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201813 pe al patrulea rând: un crisolit, un onix și un jasp. Acestea erau fixate în garnituri de aur. Faic an caibideilBiblia în versuri 201413 În șirul patru, așezat Un hrisolit a fost, urmat De un onix și un iaspis. Apoi – așa precum s-a zis – Aceste pietre prelucrate, Fost-au în aur ferecate. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 pe al patrulea rând un crisolit, un onix și un iaspis. Pietrele acestea erau montate în ferecăturile lor de aur. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 iar în al patrulea șir: un crisolit, un onix și un iaspis. Pietrele acestea erau legate în ferecăturile lor de aur. Faic an caibideil |
Acum am pregătit, cu toată puterea mea pentru casa Dumnezeului meu, aurul pentru lucrurile din aur și argintul pentru lucrurile din argint și arama pentru lucrurile din aramă, fierul pentru lucrurile din fier și lemn pentru lucrurile din lemn; pietre de onix și pietre să fie montate, pietre strălucitoare și de diverse culori și tot felul de pietre prețioase și pietre de marmură în abundență.