Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 37:24 - Biblia Traducerea Fidela 2015

24 Dintr-un talant de aur pur l-a făcut cu toate vasele lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

24 A făcut sfeșnicul, cu toate obiectele lui, dintr-un talant de aur pur.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 A făcut suportul pentru sursele de lumină cu toate uneltele lui dintr-un talant de aur curat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

24 Deci, un talant a fost luat – De aur – iar apoi, din el, Făcut a fost sfeșnicu-acel, Uneltele sfeșnicului Și tot ce-i aparține lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 L-a făcut dintr-un talánt de aur curat cu toate componentele sale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 A întrebuințat un talant de aur curat pentru facerea sfeșnicului cu toate uneltele lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 37:24
2 Iomraidhean Croise  

Și a făcut cele șapte lămpi ale lui și mucările lui și cenușarele lui, din aur pur.


Și a făcut altarul pentru tămâie din lemn de salcâm; lungimea lui era un cot și lățimea lui un cot; era pătrat; și doi coți era înălțimea lui; coarnele lui erau din aceeași bucată.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan