Exodul 37:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Și a făcut masa din lemn de salcâm; doi coți era lungimea ei și un cot lățimea ei și un cot și jumătate înălțimea ei; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească10 De asemenea, a făcut masa din lemn de salcâm, lungă de doi coți, lată de un cot și înaltă de un cot și jumătate. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201810 Bețaleel a făcut și masa din lemn de salcâm. Aceasta era lungă de doi coți, lată de un cot și înaltă de un cot și jumătate. Faic an caibideilBiblia în versuri 201410 După al Domnului îndemn, O masă a făcut, din lemn. Așa precum a trebuit, Lemn de salcâm a folosit. Doi coți avut-a în lungime, Un cot jumate-n înălțime, Și-un cot ea a avut în lat. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 A făcut masa din lemn de salcâm; lungimea ei era de doi coți, lățimea, de un cot și înălțimea, de un cot și jumătate. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 A făcut masa din lemn de salcâm: lungimea ei era de doi coți; lățimea, de un cot și înălțimea, de un cot și jumătate. Faic an caibideil |