Exodul 34:24 - Biblia Traducerea Fidela 201524 Pentru că voi arunca afară națiunile dinaintea ta și voi lărgi hotarele tale; niciun om nu va dori țara ta, când te vei urca să te arăți înaintea DOMNULUI Dumnezeul tău, de trei ori într-un an. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească24 Eu voi alunga națiuni dinaintea ta și îți voi extinde granițele. Și nimeni nu-ți va pofti țara când vei veni să te înfățișezi înaintea Domnului, Dumnezeul tău, de trei ori pe an. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201824 Eu voi alunga popoare din drumul tău; și îți voi extinde teritoriul țării. Nimeni nu va atenta la integritatea teritorială a țării tale atunci când te vei duce de trei ori pe an să te prezinți înaintea Dumnezeului tău numit Iahve. Faic an caibideilBiblia în versuri 201424 Din fața ta, le izgonesc Pe neamuri și am să-ți lărgesc Hotarele, iar țara ta – Atâta timp cât tu vei sta În fața Domnului, mereu, De trei ori, precum ți-am spus Eu – Are să fie ocrotită – De neamuri, nu va fi poftită. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202024 Căci voi izgoni neamurile dinaintea ta și-ți voi întinde hotarele; nimeni nu-ți va pofti țara în timpul când te vei sui de trei ori pe an ca să te înfățișezi înaintea Domnului Dumnezeului tău. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu24 Căci voi izgoni neamurile dinaintea ta și-ți voi întinde hotarele și nimeni nu-ți va pofti țara în timpul când te vei sui de trei ori pe an ca să te înfățișezi înaintea Domnului Dumnezeului tău. Faic an caibideil |