Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 34:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 Ia seama la tine însuți, ca nu cumva să faci legământ cu locuitorii țării în care mergi, ca nu cumva să fie o cursă în mijlocul tău;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 Ai grijă să nu cumva să închei legământ cu locuitorii țării în care vei intra, ca să nu fie o capcană pentru tine în mijlocul tău.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Să nu ratifici vreun legământ cu locuitorii zonei unde vei merge, ca să eviți astfel posibilitatea unei capcane (din partea lor) pentru tine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Cu cei care în țară sânt, Să nu faci nici un legământ, Ca nu cumva ei, mai apoi, Să fie-o cursă pentru voi, Dacă aproape se vor ține Când locui-vor lângă tine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Ai grijă să nu faci alianță cu locuitorii țării unde vei intra, ca să nu fie o capcană pentru tine, fiind ei în mijlocul tău!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Să nu cumva să faci legământ cu locuitorii țării unde ai să intri, ca să nu fie o cursă pentru tine, dacă vor locui în mijlocul tău.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 34:12
15 Iomraidhean Croise  

Dintre națiunile referitor la care DOMNUL spusese copiilor lui Israel: Să nu intrați la ele, nici ele să nu intre la voi; căci într-adevăr ele vă vor întoarce inima după dumnezeii lor; Solomon s-a alipit de acestea în iubire.


Și și-au înălțat chipuri și dumbrăvi pe fiecare deal înalt și sub fiecare copac verde;


Și au părăsit casa DOMNULUI Dumnezeul părinților lor și au servit dumbrăvilor și idolilor: și furie a venit peste Iuda și Ierusalim pentru această fărădelege a lor.


Și au servit idolilor lor, care au fost o capcană pentru ei.


Să alungați pe toți locuitorii țării de dinaintea voastră și să distrugeți toate picturile lor și să distrugeți toate chipurile lor turnate și dărâmați în întregime toate înălțimile lor;


Ca să nu vă învețe să faceți după toate urâciunile lor, pe care le-au făcut dumnezeilor lor, și să păcătuiți împotriva DOMNULUI Dumnezeul vostru.


Și DOMNUL îi va da înaintea voastră, să le faceți conform cu toate poruncile pe care vi le-am poruncit.


Și să nimicești toate popoarele pe care ți le va da DOMNUL Dumnezeul tău; ochiul tău să nu aibă milă de ele, nici să nu servești dumnezeilor lor, pentru că aceasta va fi o cursă pentru tine.


Și când le va preda DOMNUL Dumnezeul tău înaintea ta, să le lovești și să le nimicești în întregime, să nu faci legământ cu ele, nici să nu ai milă de ele,


Și bărbații lui Israel au spus heviților: Poate că voi locuiți între noi, cum să facem alianță cu voi?


Și v-am spus: Eu sunt DOMNUL Dumnezeul vostru; nu vă temeți de dumnezeii amoriților, în a căror țară locuiți; dar nu ați ascultat de vocea mea.


Și Ghedeon a făcut din ele un efod și l-a pus în cetatea sa, în Ofra, și tot Israelul a curvit după acesta acolo, lucru care a devenit o cursă pentru Ghedeon și pentru casa lui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan