Exodul 28:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Și fă veșminte sfinte pentru Aaron, fratele tău, pentru glorie și pentru frumusețe. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească2 Fratelui tău, Aaron, să-i faci veșminte sfinte, ca să-i dea glorie și frumusețe. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20182 Fratelui tău, numit Aaron, să îi faci îmbrăcăminte sfântă, care să îi confere demnitate și să îi fie ca podoabă. Faic an caibideilBiblia în versuri 20142 Deci lui Aron – să iei aminte – Căci îi vei face haine sfinte, Care de cinste să-i slujească Și care să-l împodobească. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Să-i faci lui Aaròn, fratele tău, haine sfinte, spre glorie și măreție! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Fratelui tău, Aaron, să-i faci haine sfinte, ca să-i slujească de cinste și podoabă. Faic an caibideil |