Exodul 27:18 - Biblia Traducerea Fidela 201518 Lungimea curții să fie de o sută de coți și lățimea de cincizeci peste tot și înălțimea de cinci coți, de in subțire răsucit și soclurile lor de aramă. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească18 Curtea să fie lungă de o sută de coți, lată de cincizeci de coți și înaltă de cinci coți, având draperii din fir de in subțire răsucit și piedestale din bronz. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201818 Curtea să fie lungă de o sută de coți, lată de cincizeci de coți și înaltă de cinci coți. Să fie înconjurată de draperii făcute din fir de in subțire răsucit și de postamente din bronz. Faic an caibideilBiblia în versuri 201418 Să aibă o sută de coți – Curtea aceasta – în lungime, Cincizeci să aibă în lățime, Iar înălțimea, să se știe, Că de cinci coți, doresc să fie. Pânza să fie, negreșit, Din in subțire, răsucit. Picioarele, de bună seamă, Vor fi făcute din aramă. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Lungimea curții să fie de o sută de coți, lățimea de cincizeci de coți de fiecare parte și înălțimea de cinci coți; [pânzele] să fie din in răsucit, iar picioarele să fie din bronz! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Lungimea curții să fie de o sută de coți; lățimea, de cincizeci de coți de fiecare parte și înălțimea, de cinci coți; pânzele să fie de in subțire răsucit, iar picioarele să fie de aramă. Faic an caibideil |