Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 26:17 - Biblia Traducerea Fidela 2015

17 Două cepuri să fie într-o scândură, așezate în ordine unul în dreptul altuia: astfel să faci la toate scândurile tabernacolului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

17 Fiecare să aibă câte două cepuri prin care să fie îmbinate. Să faci la fel toate scândurile Tabernaculului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Fiecare să aibă câte două găuri pentru îmbinarea lor. Să faci toate aceste scânduri ale Tabernacolului identice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

17 Două urechi cari sunt unite, Pe scânduri fi-vor țintuite. Deci toate scândurile lui – Adică ale cortului – La fel vor trebui lucrate.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Fiecare stâlp să aibă două cepuri, unul în dreptul celuilalt; așa să faci la toți stâlpii cortului!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Fiecare scândură să aibă două urechi unite una cu alta; așa să faci la toate scândurile cortului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 26:17
5 Iomraidhean Croise  

Zece coți să fie lungimea unei scânduri și un cot și jumătate să fie lățimea unei scânduri.


Și să faci scândurile tabernacolului: douăzeci de scânduri pe partea de sud, spre sud.


Și fă patruzeci de socluri de argint sub cele douăzeci de scânduri; două socluri sub o singură scândură pentru cele două mânere ale ei și două socluri sub o altă scândură pentru cele două mânere ale ei.


O scândură avea două cepuri, la distanță egală unul de celălalt; astfel a făcut pentru toate scândurile tabernacolului.


Și patruzeci de socluri de argint a făcut sub cele douăzeci de scânduri: două socluri sub o scândură pentru cele două cepuri ale ei și două socluri sub altă scândură pentru cele două cepuri ale ei.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan