Exodul 25:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Conform cu tot ceea ce îți arăt, după modelul tabernacolului și după modelul tuturor uneltelor din el, chiar așa să îl faceți. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească9 Să faceți potrivit cu tot ceea ce-ți arăt despre modelul Tabernaculului și despre modelul tuturor obiectelor lui. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20189 Să faceți Tabernacolul și lucrurile din el conform modelului pe care ți-l voi arăta. Faic an caibideilBiblia în versuri 20149 Așa precum veți fi văzut – Căci vă arăt – vreau, ca făcut Să fie cortul Domnului, Cu vasele ce-s ale lui.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Să faceți cortul și toate vasele lui după cum eu îți voi arăta: așa să faceți! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Să faceți cortul și toate vasele lui după chipul pe care ți-l voi arăta. Faic an caibideil |