Exodul 25:22 - Biblia Traducerea Fidela 201522 Și acolo mă voi întâlni cu tine și voi vorbi îndeaproape cu tine de deasupra șezământului milei, dintre cei doi heruvimi care sunt peste chivotul mărturiei, despre toate lucrurile pe care ți le voi da în poruncă pentru copiii lui Israel. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească22 Acolo, deasupra Capacului ispășirii, între cei doi heruvimi care sunt pe Chivotul Mărturiei, mă voi întâlni cu tine și îți voi da toate poruncile pentru fiii lui Israel. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201822 Acolo, deasupra capacului achitării, între cei doi heruvimi care sunt pe Cufărul Declarației, mă voi întâlni cu tine și îți voi da toate poruncile pe care le vei transmite israelienilor. Faic an caibideilBiblia în versuri 201422 Acolo, te-ntâlnești cu Mine – Acolo voi veni la tine. De pe capacul încadrat De heruvimi – capac chemat „Al ispășirii” – pus apoi, Peste chivotu-n care voi Veți ține a Mea mărturie, Porunci îți voi transmite, ție; Iar tu ai să le-aduci astfel, Copiilor lui Israel.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Acolo mă voi întâlni cu tine; voi vorbi cu tine de deasupra capacului ispășirii, dintre cei doi heruvimi care sunt pe arca mărturiei, și îți voi da toate poruncile mele cu privire la fiii lui Israél. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Acolo Mă voi întâlni cu tine; și de la înălțimea capacului ispășirii, dintre cei doi heruvimi așezați pe chivotul mărturiei, îți voi da toate poruncile Mele pentru copiii lui Israel. Faic an caibideil |