Exodul 25:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Vorbește copiilor lui Israel, ca să îmi aducă un dar: de la fiecare bărbat care îl dă cu voia inimii sale, să luați darul pentru mine. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească2 „Spune-le fiilor lui Israel să aducă o contribuție pentru Mine. Să primiți contribuția pentru Mine de la orice om care o va oferi cu dragă inimă. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20182 „Spune israelienilor să participe fiecare cu o donație; să o primiți pentru Mine de la fiecare om care o va face cu plăcere. Faic an caibideilBiblia în versuri 20142 Să-i spui: „Un dar să-Mi pregătiți”, Iar darul, voi o să-l primiți. O să-l luați de la oricine Are să-l deie, pentru Mine, Cu largă inimă. Deci iată, Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 „Spune-le fiilor lui Israél să-mi aducă un dar! De la fiecare om pe care-l lasă inima, să primiți darul pentru mine. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 „Vorbește copiilor lui Israel să-Mi aducă un dar; să-l primiți pentru Mine de la orice om care-l va da cu tragere de inimă. Faic an caibideil |