Exodul 24:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Și Moise singur să se apropie de DOMNUL; dar ei să nu se apropie; nici poporul să nu se urce cu el. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească2 Doar Moise să se apropie de Domnul. Ceilalți să nu se apropie, iar poporul să nu se suie cu el“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20182 Apoi doar Moise să se apropie de Iahve. Ceilalți să nu vină aproape; iar poporul să nu urce împreună cu el.” Faic an caibideilBiblia în versuri 20142 Doar Moise, singur, va putea, De Domnul, a se-apropia. Ceilalți să stea la depărtare. Restul poporului nu are Voie să urce, ci va sta Deoparte și va aștepta.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Numai Moise să se apropie de Domnul; ceilalți să nu se apropie și poporul să nu urce cu el”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Numai Moise să se apropie de Domnul; ceilalți să nu se apropie și poporul să nu se suie cu el.” Faic an caibideil |
Iată, el va urca precum un leu din umflarea Iordanului împotriva locuinței celui tare; dar deodată îl voi face să fugă din ea; și cine este un om ales pe care să îl rânduiesc peste el? Pentru că cine este ca mine? Și cine îmi va rândui timpul? Și cine este acest păstor care va sta în picioare înaintea mea?