Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 21:31 - Biblia Traducerea Fidela 2015

31 Fie că boul a împuns un fiu, sau a împuns o fiică, îi va fi făcut conform cu această judecată.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

31 Dacă boul va împunge un băiat sau dacă va împunge o fată, să i se facă stăpânului după aceeași lege.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Aceeași lege să fie aplicată în cazul proprietarului acelui bou care va împunge un băiat sau o fată.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

31 Așa va trebui lucrat, Când bou-mpunge un bărbat, Sau când împunge o femeie: Această lege să se ieie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Dacă [boul] împunge un băiat sau împunge o fată, i se va face după legea aceasta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 Când boul va împunge pe un băiat sau pe o fată, i se va face după legea aceasta,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 21:31
4 Iomraidhean Croise  

Dacă un bou împunge un bărbat sau o femeie, așa că ei mor, atunci boul să fie cu siguranță ucis cu pietre iar carnea sa să nu fie mâncată; dar proprietarul boului să fie achitat.


Și dacă i se va impune o sumă de bani, atunci el va da pentru răscumpărarea vieții sale orice îi este impus.


Dacă boul va împinge un servitor sau o servitoare, proprietarul va da stăpânului lor treizeci de șekeli de argint și boul să fie ucis cu pietre.


El a stat în picioare și a măsurat pământul, el a privit și a tulburat națiunile; și munții veșnici au fost împrăștiați, dealurile străvechi s-au plecat; căile lui sunt veșnice.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan