Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 21:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Iar dacă îi ia o altă soție, mâncarea ei, haina ei și dreptul ei de soție, el nu le va micșora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Dacă însă își va lua o altă soție, să nu-i scadă celei dintâi nimic din hrana, îmbrăcămintea și drepturile ei de soție.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Dacă își va lua altă soție, nu i se va permite să îi scadă nimic din hrana, îmbrăcămintea și celelalte lucruri care decurg din calitatea ei de soție.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 Altă nevastă dacă-și ia Stăpânul, drept nu va avea Ca primei pe care o are, Să îi oprească din mâncare Și-asemeni, din îmbrăcăminte. Stăpânul ei să ia aminte, Că el este dator să știe Să îi dea dreptul de soție.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Dacă-și va lua o alta, nu o va lipsi de hrană, de îmbrăcăminte și de traiul ei cu bărbatul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Dacă-i va lua o altă nevastă, nu va scădea nimic pentru cea dintâi din hrană, din îmbrăcăminte și din dreptul ei de soție.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 21:10
3 Iomraidhean Croise  

Și dacă nu îi face acestea trei, atunci ea va ieși liberă, fără bani.


Iar dacă el a logodit-o cu fiul său, el se va purta cu ea după obiceiul fiicelor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan