Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 20:25 - Biblia Traducerea Fidela 2015

25 Și dacă îmi vei face un altar de piatră, să nu îl zidești din piatră cioplită; căci dacă ridici unealta ta asupra acesteia, l-ai profanat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

25 Dacă-Mi vei face un altar de piatră, să nu-l zidești din pietre cioplite, pentru că, atunci când vei pune dalta pe piatră, o vei întina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Dacă-Mi veți face un altar de piatră, să nu îl construiți din pietre cioplite; pentru că atunci când veți pune dalta pe piatră, o veți profana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

25 Dacă, din piatră, Îmi zidești Altar, atunci, să nu cioplești Pietrele lui, căci pângărit Va fi, când dalta l-a cioplit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Dacă-mi vei face un altar de piatră, să nu-l zidești din [pietre] cioplite, pentru că lama ta care o lovește o profanează.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Dacă-Mi vei ridica un altar de piatră, să nu-l zidești din pietre cioplite, căci, cum îți vei pune dalta în piatră, o vei pângări.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 20:25
6 Iomraidhean Croise  

Și casa, când a fost în construcție, a fost construită din piatră pregătită înainte de a fi adusă acolo; astfel încât nici ciocan, nici secure, nici vreo unealtă de fier nu a fost auzită în casă, în timp ce a fost în construcție.


Fă-mi un altar de pământ și sacrifică pe acesta ofrandele tale arse și ofrandele tale de pace, oile tale și boii tăi; în toate locurile unde voi pune amintirea numelui meu voi veni la tine și te voi binecuvânta.


Și Moise a scris toate cuvintele DOMNULUI și s-a sculat devreme dimineața și a zidit un altar sub deal, și douăsprezece stâlpi, conform celor douăsprezece triburi ale lui Israel.


Și cele patru mese erau de piatră cioplită pentru ofranda arsă, de un cot și jumătate lungi și de un cot și jumătate late și înalte de un cot; pe ele puneau de asemenea uneltele cu care înjunghiau ofranda arsă și sacrificiul.


După cum poruncise Moise, servitorul DOMNULUI, copiilor lui Israel, așa cum este scris în cartea legii lui Moise: un altar de pietre întregi, asupra cărora nimeni nu ridicase fierul; și au adus deasupra lui ofrande arse DOMNULUI și au sacrificat ofrande de pace.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan